الكلمات املقرتضة ىف القصة املرتمجة هارى بوتر وحجر الفيلسوف ّ )الدراسة التحليلية الوصفية(

Nur Iffanv, Nadia (2019) الكلمات املقرتضة ىف القصة املرتمجة هارى بوتر وحجر الفيلسوف ّ )الدراسة التحليلية الوصفية(. Diploma thesis, University of Darussalam Gontor.

[img] Text
nadia fix.pdf

Download (3MB)

Abstract

Interaksi yang terjadi antar bangsa membuat Bahasa selalu berkembang dan berubah dengan berbagai macam cara. Kontak yang terjadi antar Bahasa ini disebut Neologisme atau Taulid. Salah satu dari macam-macam Taulid adalah Neologi peminjaman atau lqtiradh. lqtiradh masih dibagi menjadi dua macam, yaitu Neologi loan (Ad-Dakhil) dan Neologi Arabisasi (At-Talrib). Kata piniaman ke dalam Bahasa Arab yang tidak mengikuti pola atau sistem pelafalan Arab dan kaidah Morfologis Arab disebut Dakhil atau Integranon, sedangkan Talrib atau Arabization, adalah penyerapan kata asing kedalam Bahasa Arab dengan pengurangan, penambahan atau metatesis. perkembangan diberbagai bidang yang dipimpm oleh negara-negara berbahasa Inggris sebagai Bahasa utama merelca, sehingga banyak dan kosa kata baru yag berasal dari Bahasa ini. Penelitian ini bertujuan untuk mengungkap kata-kata lqtiradh yang ditemukan dalam Novel Terjemahan Hany Potter and Philopher Stone karya J.K Rowling, serta proses pembentukannya. lain dari pada itu, dalam rangka menghindari lapangan penelitian yang meluas dan batas waktu penelitian, penelitian ini difokuskan untuk mengungkap kata-kata Dakhil, Mu'arrabah dan Serapan Hybrid yang terdapat dalam novel terjemahan Hany Potter and Philosopher stone. Adapun jenis penelitian ini adalah studi pustaka atau Literature Research dengan metode Analisis-Deskriptif. Disamping itu, peneliti mengguanakn metode dokumen tertulis (Documentary Menthod) dalam rangka pengumpulan data yang otentik untuk penelitiannya. Hasilpenelitian ini menunjukan bahwa jumlah kata-kata Iqtiradh di dalam Novel Hany Potter and Philosopher stone berjumlah 50 kata. Dimana seluruh kata tersebut terdiri dari kata dakhil 26 kata, Ta'rib 21 Kata, Serapan Hybrid 3 kata. Keseluruhan kata tersebut diklasifikasikan dengan mencocokan transliterasi yang telah ditetapkan oleh Maj'ma Lughoh di Kairo pada tahun 1966. Pembahasan mengenai neologi merupakan pembahasan yang luas dan tidak akan habis hanya dengun penelitaan sederbana ini. Maka dari itu, penulis berharap kepada peneliti selanjutnya untuk memperluas lapangan serta memperdalam kajian tentang Neologi, khususnya dalam Bahasa Arab ini. Akhimya, semoga penelitian mi dapat berguna bagi peneliti khususnya, dan untuk pembaca umumnya. Keyword: lqtiradh, Mu 'arrab, Dakhil, Hybrid Loanword.

Item Type: Thesis (Diploma)
Subjects: L Education > L Education (General)
Divisions: Fakultas Tarbiyah UNIDA Gontor > Pendidikan Bahasa Arab
Depositing User: Mr Muhammad Taufiq Riza
Date Deposited: 05 Nov 2020 02:53
Last Modified: 05 Nov 2020 02:53
URI: http://repo.unida.gontor.ac.id/id/eprint/688

Actions (login required)

View Item View Item