Sahdu, Ayu (2017) Analisis Semantik pada makna kata "سلم / "salima terjamahan bahasa Indonesia dalam Al-Qur’an Al-Karim. D4 Diploma thesis, University of Darussalam Gontor.
FILE TEXT (cover)
1 cover.pdf License Creative Commons Attribution. Download (290kB) |
|
FILE TEXT (abstrak)
2 abstrak.pdf License Creative Commons Attribution. Download (719kB) |
|
FILE TEXT (daftar isi)
3 daftar isi.pdf License Creative Commons Attribution. Download (413kB) |
|
FILE TEXT (bab 1)
4 bab 1.pdf License Creative Commons Attribution. Download (580kB) |
|
FILE TEXT (bab 2)
5 bab 2.pdf Exclusive to Repository staff only License Creative Commons Attribution. Download (971kB) |
|
FILE TEXT (bab 3)
6 bab 3.pdf Exclusive to Repository staff only License Creative Commons Attribution. Download (960kB) |
|
FILE TEXT (bab 4)
7 bab 4.pdf Exclusive to Repository staff only License Creative Commons Attribution. Download (401kB) |
|
FILE TEXT (refrensi)
8 refrensi.pdf Exclusive to Repository staff only License Creative Commons Attribution. Download (546kB) |
Abstract
Al-Qur’an adalah kalam Allah yang diturunkan kepada Nabi Muhammad SAW dengan segala kelebihan didalamnya, Al-Qur’an Al-Karim adalah mukjizat terbesar yang diturunkan bagi Nabi Muhammad SAW baik dalam kefashihannya dan penyampaiannya. Kalimat yang terdapat dalam Al-Qur’an memiliki beragam makna, yang mana makna tersebut memiliki pengaruh yang besar dalam kehidupan manusia. Makna adalah ruh dan lahfadz bagaikan jasad suatu makna. Adapun contoh dari perubahan makna yang terdapat dalam Al-Qur’an adalah “sullam” yang berarti “tangga” kata benda – tidak ada pemungutan didalamnya- untuk laki-laki dan perempuan, dari kata م" asal َّ سل " َsallama: selamat-yusallimu;menyelamatkan, sullamun: tangga, yang artinya: sesuatu yang mengantarkan di tempat yang lebih tinggi. Dan adapun contoh dari pergeseran makna adalah “aslama” yang artinya berserah diri, yang berasal dari makna kata aslama: masuk Islam, yuslimu: mengIslamkan, Islaman: Islam (agama Islam), muslim: orang-orang muslim. Adapun tujuan dari penelitian ini adalah: 1) untuk membuka pengetahuan tentang perubahan makna terhadap kata "سلم "salima dalam Al-Qur’an yang diterjamahkan ke dalam bahasa Indonesia. 2) untuk membuka pengetahuan tentang pergeseran makna terhadap kata "سلم "salima dalam Al-Qur’an yang diterjamahkan ke dalam bahasa Indonesia. Sebagai pengetahuan bagi para peserta didik dalam pembelajaran bahasa arab, dan menambah pemahaman terhadap makna yang terkandung dalam AlQur’an Al-karim. Adapun jenis penelitian ini adalah kajian pustaka (library reseach) dan kajian kualitatif (descriptive method),adalah kajian yang mana mendeskripsikan gambaran yang ada untuk menemukan perubahan dan pergeseran makna yang terjadi dalam Al-Qur’an, selain itu peneliti juga menggunakan metode dokumentasi (documentary method) untuk menganalisis dan mengklasifikasikan semua dokumentasi yang ada yang terdapat dalam Al-Qur’an dengan tela’ah dan gambaran yang ada setelah terklasifikasikan semua data, dengan bentuk tulisan, gambaran, dan lampiran. Dan peneliti menggunakan metode tersebut dengan tujuan untuk menemukan beberapa perubahan dan pergeseran makna pada kalimat salima "سلم "dalam Al-Qur’an Al-Karim. Dan setelah mengadakan penelitian, peneliti mengambil inti sari dari penelitian yang ada, yaitu: 1) seluruh lafadz salima yang terdapat dalam Al-Qur’an berkaian dangan hidayah, ahli surga, dan segala sesuatu yang baik, yang mana sesungguhnya makna salima menghindari segala sesuatu yang buruk yan fana’. Sebagaimana peneliti menemukan berbagai perubahan dan pergeseran yang terjadi dalam konteks ayat dari makna sebelum dan sesudahnya, atau dari satu ayat dengan ayat yang lainnya. 2) dan seluruh lafazd salima "سلم "yang terdapat dalam Al-Qur’an Al-Karim sebagaimana yang telah ditemukan peneliti melalui teori konteks yang terdapat pada ayat yang berkaitan dengan keselamatan seseorang dan salam perdamaian atau kesejahteraan bagi orang-orang yang baik atau shaleh. Dan atas dasar itulah peneliti melihat bahwasannya model penelitian terhadap pendekatan Al-Qur’an itu penting bagi umat muslim. Hal ini berfungsi untuk memberikan kesadaran kepada umat muslim bahwasannya makna bahasa Al-Qur’an sangatlah luas dan saling terkait Antara satu makna dengan makna lainnya, sehingga membentuk medan makna yang kuat dan erat. Untuk itu, peneliti berharap kepada peneliti selanjutnya agar melanjutkan penelitian tentang semantik AlQur’an guna menyempurnakan penelitian-penelitian sebelumnya. Sebab itu peneliti sadar akan kekurangan dan ketidak sempurnaan dalam mengkaji dan menganalisis dalam penelitian ini.
Item Type: | Thesis ( D4 Diploma ) |
---|---|
Subjects: | B Philosophy. Psychology. Religion > BP Islam. Bahaism. Theosophy, etc L Education > L Education (General) L Education > LA History of education P Language and Literature > PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania Q Science > Q Science (General) |
Divisions: | Fakultas Tarbiyah UNIDA Gontor > Pendidikan Bahasa Arab |
Depositing User: | Mr Muhammad Taufiq Riza |
Date Deposited: | 02 Nov 2020 10:15 |
Last Modified: | 01 Oct 2024 02:10 |
URI: | http://repo.unida.gontor.ac.id/id/eprint/366 |
Statistics Downloads of this Document
View Item |